...二》,收入本书时改为现题。 〔2〕侍桁即韩侍桁,天津人,当时的文学青年。他所译林癸未夫的文章,载《语丝》第四卷第二十九期(一九二八年七月),原文载日本《新潮》第九期(一九二六年),译文只是原文的第一段。作者在文中声称:“我是站在‘否定唯物史观’的立脚点的”。林癸未夫(1883—1947),日本经济学家和社会学家。 〔3〕恺良未详。 〔4〕“死之恐怖”见托洛茨...
...是成了这一部中文的书。但是,凡学习外国文字的,开手不久便选读童话,我以为不能算不对,然而开手就翻译童话,却很有些不相宜的地方,因为每容易拘泥原文,不敢意译,令读者看得费力。这译本原先就很有这弊病,所以我当校改之际,就大加改译了一通,比较地近于流畅了。——这也就是说,倘因此而生出不妥之处来,也已经是校改者的责任。 作者海尔密尼亚·至尔·妙伦(HermyniaZ...
无花的蔷薇之三〔1〕 1 积在天津的纸张运不到北京,连印书也颇受战争的影响,我的旧杂感的结集《华盖集》付印两月了,排校还不到一半。 可惜先登了一个预告,以致引出陈源教授的“反广告”来—— “我不能因为我不尊敬鲁迅先生的人格,就不说他的小说好,我也不能因为佩服他的小说,就称赞他其余的文章。我觉得他的杂感,除了《热风》中二三篇外,实在没有一读之价值。”〔2〕(《...
...思,怎样取舍的必要。但苏峰氏是日本深通“支那”的耆宿,《三藏取经记》〔5〕的收藏者,那措辞又很波俏,因此也就想来说几句话。 首先还得翻出他的原文来—— 鲁迅氏之《中国小说史略》 苏峰生 顷读鲁迅氏之《中国小说史略》,有云: 《大唐三藏法师取经记》三卷,旧本在日本,又有一小本曰《大唐三藏取经诗话》,内容悉同,卷尾一行云“中瓦子张家印”,张家为宋时临安书铺,世因...
...任北洋政府总统、段祺瑞任国务总理期间,原进步党首领梁启超、汤化龙等组织“宪法研究会”,依附段祺瑞,并勾结西南军阀,进行政治投机活动,这个政客集团被称为“研究系”。“交通系”,袁世凯的秘书长兼交通银行总理梁士诒曾奉命组织他的部属为“公民党”,充当袁世凯当选总统和复辟帝制的工具,这个政客集团被称为“交通系”。 〔8〕指苏联人王希礼,原名瓦西里耶夫(B.A.QRG...
...正传》。〔2〕这不觉引动我记起了一些小事情,也想借此来说一说,一则也算是做文章,投了稿;二则还可以给要看的人去看去。 我先要抄一段西谛先生的原文—— “这篇东西值得大家如此的注意,原不是无因的。但也有几点值得商榷的,如最后‘大团圆’的一幕,我在《晨报》上初读此作之时,即不以为然,至今也还不以为然,似乎作者对于阿Q之收局太匆促了;他不欲再往下写了,便如此随意的...
...此,鲁迅指出:“北大教授兼国立京师图书馆副馆长月薪至少五六百元的李四光,不也是正在坐中‘维持公理’,而且演说的么?使之何以为情?”(见《华盖集·“公理”的把戏》) 〔8〕指本书《不是信》一文。 〔9〕徐志摩在一九二六年一月二十日《晨报副刊》发表的《再添几句闲话的闲话乘便妄想解围》中说:“我真的觉得没有一件事情你可以除外你自己专骂旁人的。……我们心里的心里,你...
...30朝华夕拾140热风120二五,五○○○ 3.华盖集190华盖集续编263而已集215二五,○○○○荆天丛笔 4.三闲集210二心集304南腔北调集251二八,○○○○ 5.伪自由书218准风月谈265集外集160二四,○○○○ 6.花边文学且介居杂文二集说林偶得 7.中国小说史略372古小说钩沉上 8.古小说钩沉下 9.唐宋传奇集400小说旧闻钞160二...
梦 , 做梦 ,梦见。《 灵枢 . 淫邪 发梦》:“ 阳气盛 则梦大火而燔 爇 。”又:“使人卧不得安而 喜梦 。”《 素问 .脉要精微论》:“ 阴气 盛,则梦涉大水而恐惧。” 梦(dreaming)是一种主体经验,是人在睡眠时产生想像的影像、声音、思考或感觉,通常是非自愿的。 做梦与 快速动眼睡眠 (REM sleep)有关,那是发生在睡眠后期的一种浅睡状...
梦 , 做梦 ,梦见。《 灵枢 . 淫邪 发梦》:“ 阳气盛 则梦大火而燔 爇 。”又:“使人卧不得安而 喜梦 。”《 素问 .脉要精微论》:“ 阴气 盛,则梦涉大水而恐惧。” 梦(dreaming)是一种主体经验,是人在睡眠时产生想像的影像、声音、思考或感觉,通常是非自愿的。 做梦与 快速动眼睡眠 (REM sleep)有关,那是发生在睡眠后期的一种浅睡状...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。