关于苦闷的象征-出自拾遗_【鲁迅全集】

...,稍有出入;先生,让我在下面说出了吧。 学灯上,有了一位叫明权的,曾译载过厨川君的一篇东西,叫作苦闷的象征。我曾经拿了他的译文与先生的对照,觉得与先生所译的一毫不差。不过他只登了创作论鉴赏论,下面是甚么也没有了,大约原文...

http://wenxue360.com/luxun/archives/639.html

朱育会稽土地记序-出自古籍序跋_【鲁迅全集】

...唐志以为传记者,失。其书,唐宋以来,绝不见他书征引,知阙失已久。所存逸文,亦寥落不复成篇。以其为会稽地记最古之书,聊复写出,以存其目。育字嗣卿,山阴人,吴东观令。遥拜清河太守,加位侍中,见会稽典录 【注解】 〔1〕 朱育会稽...

http://wenxue360.com/luxun/archives/934.html

拾谷虹儿画选小引-出自拾遗_【鲁迅全集】

...拾谷虹儿画选小引〔1〕 中国的新的文艺的一时的转变和流行,有时那主权是简直大半操于外国书籍贩卖者手的。来一批书,便给一点影响。Modern Library中的A.V.Beardsley画集〔2〕一入中国,那锋利的刺戟力,就激动了...

http://wenxue360.com/luxun/archives/661.html

禁止标点符号按语-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...禁止标点符号按语〔1〕 编者按:这虽只一点记事,但于我是觉得有意义的:中国此后,将以英语来禁用白话及标点符号,但这便是“保存国粹”。在有一部分同胞的心中,虽疾白话如仇,而“国粹”和“英文”的界限却已经没有了。除夕,楮冠附记 备考:...

http://wenxue360.com/luxun/archives/760.html

关于翻译的通信原文-出自二心_【鲁迅全集】

...只不过愈加加重我们的任务,可并不会取消我们的这个任务的。 现在,请你允许我提出毁灭译文之中的几个问题。我还没有能够读完,对着原文读的只有很少几段。这里,我只把茀理契序文〔10〕里引的原文来校对一下。(我顺着序文里的次序,编着号码写下去...

http://wenxue360.com/luxun/archives/232.html

华盖鲁迅杂文集在线阅读_【鲁迅全集】

...1、海上通信原文-出自华盖 2、厦门通信(三)原文-出自华盖 3、所谓“思想界先驱者”鲁迅启事原文-出自华盖 4、关于<三藏取经记>等原文-出自华盖 5、<阿Q正传>的成因原文-出自华盖 ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1138.html

夏娃日记小引-出自二心_【鲁迅全集】

...夏娃日记小引 玛克·土温(MarkTwain)〔2〕无须多说,只要一翻美国文学史,便知道他是前世纪末至现世纪初有名的幽默家(Humorist)。不但一看他的作品,要令人眉开眼笑,就是他那笔名,也含有一些滑稽感的。 他本姓克莱门斯(S...

http://wenxue360.com/luxun/archives/221.html

十二个后记-出自拾遗_【鲁迅全集】

...十二个后记〔1〕 俄国在一九一七年三月的革命〔2〕,算不得一个大风暴;到十月,才是一个大风暴,怒吼着,震荡着,枯朽的都拉杂崩坏,连乐师画家都茫然失措,诗人也沉默了。 就诗人而言,他们因为禁不起这连底的大变动,或者脱出国界,便死亡,如...

http://wenxue360.com/luxun/archives/655.html

浮士德与城后记-出自拾遗_【鲁迅全集】

...浮士德与城后记〔1〕 这一篇剧本,是从英国L.A.Magnus和K.Walter所译的Three Plays of A.V.Lunacharski〔2〕中译出的。 原书前面,有译者们合撰的导言,与本书所载尾濑敬止〔3〕的小传,互有...

http://wenxue360.com/luxun/archives/668.html

虞预晋书序-出自古籍序跋_【鲁迅全集】

...虞预晋书序〔1〕 隋志晋书二十六卷,本四十四卷,讫明帝〔2〕,今残缺,晋散骑常侍虞预撰。唐志:五十八卷。晋书虞预传:著晋书四十余卷。与隋志合,唐志溢出十余卷,疑有误。本传又云:预字叔宁;征士喜〔3〕...

http://wenxue360.com/luxun/archives/920.html

共找到892,584个结果,正在显示第22页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2