内经脉痿句读探析_医案心得_【中医宝典】

...素问译注内经讲义等等。 然则,细究此种断法亦有不通之处。因为“挈”有提举之义。据王冰、张景岳二位医家对此句的认识,四肢关节如折而不能提举,但“挈”前并无否定性词语,所以释文与原文意反,令人难以理解。故郭霭春教授认为:“王注:‘膝腕...

http://zhongyibaodian.com/yianxinde/71812.html

丹医秘授古脉法的内容_丹医秘授古脉法在线阅读_【中医宝典】

...由于成书在今本黄帝内经之后的医学经典难经开篇即提出这样一个问题:“十二经中皆有动脉,独取寸口以决死生何谓也”;又由于在西晋太医令王叔和所著脉经中才开始见到将两手的“寸口脉”[即位于手腕的桡侧动脉。]分成寸?关?尺三部,用以诊候...

http://zhongyibaodian.com/danyimishougumaifa/1248-5-0.html

伤寒论金匮要略_中国医学通史_中医杂集书籍_【岐黄之术】

...伤寒论的推祟、理解和应用。1、主张错简重订的医家(1)喻昌与三纲鼎立说:喻昌研究伤寒论尊张仲景为至高,对自王叔和以降历代注家多有非议。而独对明代方有执一人颇赞赏,以为对方有执伤寒论条辨“削去叔和序例,大得尊经之旨”,尤其认为...

http://qihuangzhishu.com/1029/278.htm

马说常见问题_文言文翻译_【文学360】

...? 前两个“之”,代词,指千里马,分别作动词“策”驱使、、“食”喂、的宾语。第三个“之”却不同:它可以不用翻译,只起到了调节音节的作用,如同我们在第一册中读到的“久之”的“之”一样。见蒲松龄的)这里“鸣”是 马、鸣,而不是鸣马、。句式...

http://wenxue360.com/archives/6262.html

为翻译辩护原文-出自准风月谈_【鲁迅全集】

...许多翻译家,连把原作从头到尾瞧一遍的工夫也没有,翻开第一行就译,对于原作的理解,更无从谈起。”又同年八月十三日自由谈载有大圣关于翻译的话,又中说:“目前我们的出版界的大部分的译品太糟得令人不敢领教了,无论是那一类译品,往往看了三四页,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/371.html

丰乐亭游春·其三解释_【古诗文大全】

...丰成”、“与民同乐”之意,欧阳修为此还写下了醉翁亭记的姐妹篇——丰乐亭记,还以丰乐亭游春一诗记载与民同乐之盛况:“红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。游人不知春将老,来往亭前踏落花”。后来苏东坡又把丰乐亭记全文书刻于亭中石碑上,...

http://wenxue360.com/gushiwen-shangxi/1387.html

王充成就

...他擅长辩论,开始的话好像很诡异,最后却又得出实在的结论。他认为庸俗的读书人做学问,大多都失去儒家的本质,于是闭门思考,谢绝一切庆贺、吊丧等礼节,窗户、墙壁都放着刀和笔。写作了论衡八十五篇,二十多万字,解释万物的异同,纠正了当时人们疑惑的...

http://wenxue360.com/author-info/3324.html

繁的详细解释_新华字典"繁"字的意思_汉语字典繁的解释

...句子中,文法结构比较复杂的,称为繁句);繁思(繁杂的思绪) 茂盛 [luxuriant] 佳木秀而繁阴。——宋· 欧阳修醉翁亭记 又如:繁昌(形容草木茂盛;形容国家或家族等繁荣昌盛);繁盛(繁荣而兴盛;繁多而茂盛。意同繁茂);繁庑(形容...

http://hanwen360.com/x/7E41.html

飞法_中医词典_中医综合书籍_【岐黄之术】

...谓之飞),仍轻提往左转,略退针半分许,谓之三飞一退。”其含义与针经指南所载的搓法同。飞又可解释作进。针灸问对:“飞者进也。”故近世对一退三飞、一飞三退,通常理解为一退三进、一进三退。...

http://qihuangzhishu.com/168/335.htm

怎样理解中医“心主阳气”的理论?_【中医宝典】

...人体的生命活动,是靠心脏不停地跳动去供血供氧来完成的,心跳一旦停止,即表示生命的结束。所以,内经里有“心为君主之官”,为“五脏六腑之大主”的记载,说明心脏在人体生命活动中具有重要意义。 中医学认为,心脏不停地跳动,靠“心主阳气”的功能...

http://zhongyibaodian.com/zs/60410.html

共找到469,108个结果,正在显示第24页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2