楚王后原文-出自战国策楚策_史书_【文学360】

...楚王后 1、楚王后:楚王后,未立后也。谓昭鱼曰:“公何以不请立后也?”昭鱼曰:“王不听,是知困而交绝于后也。”“然则不买五双珥,令其一善而献王,明日视善珥所在,因请立。” ...

http://wenxue360.com/archives/3978.html

祝中俄文字原文-出自南腔北调_【鲁迅全集】

...的近代波兰文学概观(波兰诃勒温斯奇作)等论文,以及鲁迅、沈雁冰等所译芬兰、保加利亚、波兰等国文学作品多篇。 〔12〕指那时曾留学英美的某些绅士派如吴宓等人,参看二心·上海文艺一瞥中的有关论述。 〔13〕关于创作是处女,翻译是媒婆...

http://wenxue360.com/luxun/archives/262.html

且介亭杂文二鲁迅杂文集在线阅读_【鲁迅全集】

...1、且介亭杂文二后记 2、在现代中国的孔夫子原文-出自且介亭杂文二 3、叶紫作丰收序-出自且介亭杂文二 4、杂谈小品文原文-出自且介亭杂文二 5、徐懋庸作打杂序-出自且介亭杂文二 6、隐士...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1147.html

引玉后记-出自拾遗_【鲁迅全集】

...将来。 我对于木刻的绍介,先有梅斐尔德(Carl Meffert)的士敏土图;其次,是和西谛〔15〕先生同编的北平笺谱;这是第三本,因为都是用白纸换来的,所以取“抛砖引玉”之意,谓之引玉。但目前的中国,真是荆天棘地,所见的...

http://wenxue360.com/luxun/archives/684.html

<进化和退化>小引原文-出自二心_【鲁迅全集】

...进化和退化小引 这是译者从十年来所译的将近百篇的文字中,选出不很专门,大家可看作,在一处,希望流传较广的本子。一,以见最近的进化学说的情形,二,以见中国人将来的运命。进化学说之于中国,输入是颇早的,远在严复〔2〕的译述赫胥黎〔3〕...

http://wenxue360.com/luxun/archives/220.html

为翻译辩护原文-出自准风月谈_【鲁迅全集】

...〕 本篇最初发表于一九三三年八月二十日申报·自由谈 〔2〕 见一九三三年七月三十一日申报·自由谈载林翼“翻译”与“编述”,文中说:“许多在那儿干硬译乱译工作的人,如果改行来做改头换面的编述工作,是否胜任得了?……听说现在有...

http://wenxue360.com/luxun/archives/371.html

医述_中医词典_中医综合书籍_【岐黄术】

...医学丛书。十六卷。清·程文囿辑。刊于1826年。本书取“述而不作”义命名。作者将平素摘录医书的札记分类汇编而成此书。除引原文外,并附记出处,但不加任何按语。卷一-二医学溯源;卷三伤寒提钩;卷四伤寒析疑;卷五-十二杂证汇参...

http://qihuangzhishu.com/195/2637.htm

医述_中医词典_中医综合书籍_【岐黄术】

...医学丛书。十六卷。清·程文囿辑。刊于1826年。本书取“述而不作”义命名。作者将平素摘录医书的札记分类汇编而成此书。除引原文外,并附记出处,但不加任何按语。卷一-二医学溯源;卷三伤寒提钩;卷四伤寒析疑;卷五-十二杂证汇参...

http://qihuangzhishu.com/196/1975.htm

非有复译不可原文-出自且介亭杂文二_【鲁迅全集】

...媒婆应当稍加遏抑。” 〔4〕指梁实秋。他在新月第二卷第六、七号合刊(一九二九年九月)发表的论鲁迅先生的“硬译”一文中,指摘鲁迅的翻译是“硬译”、“译”,并说:“读这样的书,就如同看地图一般,要伸着手指来寻找句法的线索位置。”参看...

http://wenxue360.com/luxun/archives/536.html

木刻纪程告白-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...木刻纪程告白〔1〕 一、本集为不定期刊,一年两本,或数年一本,或只有这一本。 二、本全仗国内木刻家协助,以作品印本见寄,拟选印者即由本社通知,借用原版。画大小,以纸幅能容者为限。彩色及已照原样在他处发表者不收。 三、本入选作,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/849.html

共找到892,946个结果,正在显示第26页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2