战士和苍蝇原文-出自华盖_【鲁迅全集】

...先烈;苍蝇则当然是指奴才们。”(见拾遗 〔2〕Schopenhauer 叔本华(1788—1860),德国哲学家,唯意志论者。这里引述话,见他比喻·隐喻和寓言一文。 ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/92.html

后记(五)-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...篇老耗子是柔石〔8〕从俄国短篇小说杰作(Great Rus^sian Short Stories)〔9〕里译过来,柴林(Leonide Zarine)原译,因为那时是在豫备朝华旬刊〔10〕材料,所以选着短篇中的短篇。但这也...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1011.html

<近代世界短篇小说>小引原文-出自三闲_【鲁迅全集】

...近代世界短篇小说小引 一时代纪念碑底文章,文坛上不常有;即有之,也什九是大部著作。以一篇短小说而成为时代精神所居大宫阙者,是极其少见 但至今,在巍峨灿烂巨大纪念碑底文学之旁,短篇小说也依然有着存在充足权利。...

http://wenxue360.com/luxun/archives/187.html

无花蔷薇原文-出自华盖_【鲁迅全集】

...绅士们脾胃了,便拉扯了他一点女人论〔3〕;我也就夹七夹八地来称引了好几回,可惜都是刺,失了蔷薇,实在大煞风景,对不起绅士们。 记得幼小时候看过一出戏,名目忘却了,一家正在结婚,而勾魂无常鬼已到,夹在婚仪中间,一同拜堂,一同进房,一同...

http://wenxue360.com/luxun/archives/124.html

未名丛刊乌合丛书广告-出自拾遗_【鲁迅全集】

...版权页后。 未名丛刊,鲁迅编辑,原由北新书局出版,一九二五年未名社成立后改由该社出版。内收鲁迅译厨川白村苦闷象征,韦素园译果戈理外套和北欧诗歌小品黄花集,李霁野译安德烈夫往星中黑假面人,韦丛芜译陀思妥...

http://wenxue360.com/luxun/archives/706.html

辞“大义”原文-出自而已_【鲁迅全集】

...另立女子大学。作者在新的蔷薇一文中曾说:“公理是只有一个。然而听说这早被他们拿去了,所以我已经一无所有。”(见华盖续编 ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/158.html

浮士德与城后记-出自拾遗_【鲁迅全集】

...浮士德与城后记〔1〕 这一篇剧本,是从英国L.A.Magnus和K.Walter所译Three Plays of A.V.Lunacharski〔2〕中译出 原书前面,有译者们合撰导言,与本书所载尾濑敬止〔3〕小传,互有...

http://wenxue360.com/luxun/archives/668.html

何典题记-出自拾遗_【鲁迅全集】

...北平大学女子文理学院院长等职。著有诗集扬鞭瓦釜半农杂文等。 〔4〕 何典标点本出版时,刘半农将书中一些内容粗俗文字删去,代以空格。后来此书再版时恢复了原样,因此刘半农在关于〈何典〉再版中说:“‘空格令人气闷’这...

http://wenxue360.com/luxun/archives/654.html

风马牛原文-出自二心_【鲁迅全集】

...风马牛 主张“顺而不信”译法大将赵景深先生,近来却并没有译什么大作,他大抵只在小说月报上,将“国外文坛消息”〔2〕来介绍给我们。这自然是很可感谢。那些消息,是译来呢,还是介绍者自去打听来,研究来?我们无从捉摸。即使是译来罢,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/230.html

申不害原文_法家_【文学360】

...1、佚文原文-出自申不害 2、大体原文-出自申不害 ...

http://wenxue360.com/archives/2960.html

共找到1,181,275个结果,正在显示第29页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2